如果大家都喜欢黄帝内经全文字阅读,内容,勿必支持
幽默小说网
幽默小说网 都市小说 竞技小说 重生小说 网游小说 武侠小说 仙侠小说 热门小说 经典名著 综合其它 言情小说 科幻小说 全本小说
小说排行榜 玄幻小说 侦探小说 同人小说 诗歌散文 军事小说 穿越小说 现代文学 官场小说 灵异小说 历史小说 幽默笑话 伦理小说
好看的小说 我的回忆 大逆不道 眺望海岸 舂满香夏 逆伦皇者 女人如雾 驾驶生涯 红杏出墙 舂闺秘史 禁断羁绊 群爱人生 出借女友
幽默小说网 > 经典名著 > 黄帝内经  作者:古典文学 书号:3013  时间:2014/2/27  字数:2270 
上一章   ‮论调逆 篇四十三第‬    下一章 ( → )
    

本篇要点:

  一、讨论了失调而引起的各种寒热病变,说明人体的必须保持平衡。

  二、指出的平衡和內脏的虚实有关。

  三、阐明“⾁苛”病症是由于营卫虚弱不调而形成的。

  四、经气上下不调为逆气,并指出了肺络之逆、胃气之逆、肾⽔之逆三种不同的病理变化。

  原文及译文

  


  ⻩帝问曰:人⾝非常温也,非常热也,为之热而烦満者何也?

  ⻩帝道:有的病人,四肢发热,遇到风寒,热得更加厉害,如同炙于火上一般,这是什么原因呢?

  岐伯对曰:气少而气胜也,故热而烦満也。

  岐伯回答说:这是由于气少而气胜,所以发热而烦闷。

  帝曰:人⾝非⾐寒也,中非有寒气也,寒从中生者何?

  ⻩帝说:有的人穿的⾐服并不单薄,也没有为寒琊所中,却总觉得寒气从內而生,这是什么原因呢?

  岐伯曰:是人多痹气也,气少气多,故⾝寒如从⽔中出。

  岐伯说:是由于这种人多痹气,气少而气多,所以经常感觉⾝体发冷,象从冷⽔中出来一样。

  帝曰:人有四肢热,逢风寒如炙如火者何也?

  ⻩帝说:有的人四肢发热,一遇到风寒,便觉得⾝如热火熏炙一样,这是什么原因呢?

  岐伯曰:是人者气虚,气盛,四肢者也,两相得而气虚少,少⽔不能灭盛火,而独治。独治者不能生长也,独胜而止耳。逢风而如炙如火者,是人当⾁烁也。

  岐伯说:这种人多因素体虚而气胜。四肢属,风琊也属,属的四肢感受属的风琊,是两相并,则气更加亢盛,气益盛则气⽇益虚少,至衰少的气不能熄灭旺盛的火,形成了气独旺的局面。现气独旺,便不能生长,因气独胜而生机停止。所以这种四肢热逢风而热的如炙如火的,其人必然肌⾁逐渐消瘦。

  帝曰:人有⾝寒,火不能热,厚⾐不能温,然不冻栗,是为何病?

  ⻩帝说:有的人⾝体寒凉,虽进汤火不能使之热,多穿⾐服也不能使之温,但却不恶寒战栗,这是什么病呢?

  岐伯曰:是人者,素肾气胜,以⽔为事,太气衰,肾脂枯木不长,一⽔不能胜两火。肾者⽔也,而生于骨,肾不生,则髓不能満,故寒甚至骨也。所以不能冻栗者,肝一也,心二也,肾孤脏也,一⽔不能胜二火,故不能冻栗,病名曰骨痹,是人当挛节也。

  岐伯说:这种人平素即肾⽔之气盛,又经常接近⽔,致⽔寒之气偏盛,而太气偏衰,太气衰,则肾脂枯竭不长。肾是⽔脏,主生长骨髓,肾脂不生则骨髓不能充満,故寒冷至骨。其所以不能战栗,是因为肝是一,心是二,一个独的肾⽔,胜不过心肝二之火,所以虽寒冷,但不战栗,这种病叫“骨痹”病人必骨节拘挛。

  帝曰:人之⾁苛者,虽近亦絮,犹尚苛也,是谓何疾?

  ⻩帝说:有的人⽪⾁⿇木沉重,虽穿上棉⾐,仍然如故,这是什么病呢?

  岐伯曰:荣气虚,卫气实也,荣气虚则不仁,卫气虚则不用,荣卫俱虚,则不仁且不用,⾁如故也。人与志不相有,曰死。

  岐伯说:这是由于营气虚而卫气实所致。营气虚弱则⽪⾁⿇木不仁,卫气虚弱,则肢体不能举动,营气和卫气俱虚,则既⿇木不仁,又不能举动,所以⽪⾁更加⿇木沉重。若人的形体与內脏的神志不能相互为用,就要死亡。

  帝曰:人有逆气不得卧而息有音者,有不得卧而息无音者,有起居如故息有音者,有得卧行而者,有不得得卧不能行而者,有不得卧卧而者,皆何脏使然?愿闻其故。

  ⻩帝说:人病气逆,有的不能安卧而呼昅有声;有的不能安卧而呼昅无声;有的起居如常而呼昅有声;有的能够安卧,行动则气;有的不能安卧,也不能行动而气;有的不能安卧,卧则气。是哪些脏腑发病,使之这样呢?我想知道是什么缘故?

  岐伯曰:不得卧而息有音者,是明之逆也,⾜三者下行,今逆而上行,故息有音也。明者,胃脉也,胃者,六腑之海,其气亦下行。明逆,不得从其道?故不得卧也。下经曰:胃不和,则卧不安,此之谓也。

  岐伯说:不能安卧而呼昅有声的,是明经脉之气上逆。⾜三的经脉,从头到⾜,都是下行的,现在⾜明经脉之气上逆而行,所以呼昅不利而有声。明是胃脉,胃是六腑之海,胃气亦以下行为顺,若明经脉之气逆,胃气便不得循常道而下行,所以不能平卧。《下经》曾说:“胃不和则卧不安。”就是这个意思。

  夫起居如故而息有音者,此肺之络脉逆也,络脉不得随经上下,故留经而不行,络脉之病人也微,故起居如故而息有音也。

  若起居如常而呼昅有声的,这是由于肺之脉络不顺,络脉不能随着经脉之气上下,故其气留置于经脉而不行于络脉。但络脉生病是比较轻微的,所以虽呼昅不利有声,但起居如常。

  夫不得卧,卧则者,是⽔气之客也。夫⽔者,循津而流也,肾者⽔脏主津,主卧与也。

  若不能安卧,卧则气的,是由于⽔气‮犯侵‬所致。⽔气是循着津流行的道路而流动的。肾是⽔脏,主持津,如肾病不能主⽔,⽔气上逆而犯肺,则人即不能平卧而气

  帝曰:善。

  ⻩帝说:好。

  

 wWW.uMoXs.cC 
上一章   黄帝内经   下一章 ( → )
《黄帝内经》是一本全文字小说,作者古典文学为书友提供黄帝内经最新章节在线全文字阅读,如果大家都喜欢黄帝内经全文字阅读,内容,勿必支持,幽默小说网是众多全文字小说阅读者喜欢的小说阅读网